Zu Produktinformationen springen
1 von 7

WORKERS

WORKERS_Deluxe Tragetasche_Dunkelblauer Korpus x Grüner Henkel

WORKERS_Deluxe Tragetasche_Dunkelblauer Korpus x Grüner Henkel

Normaler Preis $114.00 USD
Normaler Preis Verkaufspreis $114.00 USD
Sale Ausverkauft
Versand wird beim Checkout berechnet
Anzahl

Deluxe-Tragetasche, zum zweiten Mal.

Eine kleine Änderung gibt es jedoch: Das Griffband wurde von Acryl auf ein dickeres Baumwoll-Viskose-Webband umgestellt.

Nach langer und gründlicher Suche habe ich endlich den Hersteller gefunden. Jetzt verstehe ich Dinge, die mir die Zubehörlieferanten nicht erklären konnten. Obwohl es einfach nur „Klebeband“ heißt, ändert sich die Beschaffenheit je nach Gerät und verwendetem Garn erheblich.

Selbst innerhalb derselben Produktkategorie unterscheiden sich die verwendeten Webstühle. Dieses Band ist das dickste, das ich je verwendet habe.

Die Bezeichnung „Spinnfaser“ in „Baumwolle/Spinnviskose“ ist eine Abkürzung für „Stapelfaser“ und bezieht sich auf „Spinnviskose“ oder „Kurzfaserviskose“.

Die Maße sind 34 cm breit, 16 cm tief und 31 cm hoch. Es handelt sich um eine mittlere Größe. Die Griffe sind kurz, daher ist es nur zum Tragen in der Hand geeignet.

Ich habe über einen längeren Lenker nachgedacht, aber da der Lenker schmal ist, würde es sich, egal wie lang er wäre, immer noch beengt anfühlen. Deshalb bleibe ich bei meinem kurzen Lenker.

Ich hatte überlegt, eine Außentasche anzubringen, aber der Abstand zwischen den Griffen ist zu gering. Selbst wenn ich es irgendwie hinbekommen würde, wäre sie als Tasche nicht sehr praktisch, deshalb habe ich mich letztendlich dagegen entschieden.

Die Henkel haben eine Kontrastfarbe zum Hauptteil der Tasche. Der gleiche Stoff wie der Boden ist auf das Band genäht.
Auch hier kommt eine Zweinadel-Nähmaschine zum Einsatz, mit der die linke und rechte Seite des Stoffes gefaltet werden, wobei darauf geachtet wird, dass er mittig auf dem Band liegt.
Die Ausrüstung ist alles! Also bin ich wieder einmal bis zu einer Fabrik im nördlichen Kanto gefahren.
Natürlich ist es in Japan hergestellt.

Egal wie viele Beispiele ich den Leuten zeige, ich kann erst dann beruhigt sein, wenn ich diese Dinge selbst erkläre.

Die Stoffkanten an den Seiten abwechselnd falten und festnähen. Dadurch entsteht der Rahmen der Tasche, sodass sie auch im leeren Zustand von selbst stehen kann.

Der Hauptteil besteht aus Segeltuch Nr. 6 und wiegt 18,9 Unzen.
Der Boden und der Teil, der auf dem Klebeband aufliegt, bestehen aus Segeltuch Nr. 11, was einem Gewicht von 12 Unzen entspricht.
Es wiegt ungefähr 472-475 g.

Ist der Korpus etwas leichter als das Original? Allerdings haben das japanische JIS-Standard-Leinengewebe und das Original-Leinengewebe (Entenleinen) unterschiedliche Spezifikationen. Um etwas absolut Identisches herzustellen, müsste man es wahrscheinlich von Grund auf neu anfertigen, angefangen beim Garn.

Als wir zuvor mit einem Stofflieferanten einen Oxford-Stoff im D-River-Stil entwickelten, verwendeten wir eine Garnfeinheit, die in Japan praktisch unbekannt war.

Anscheinend verwendet man in den USA die Einheit „Tex“, in Japan hingegen „Count“. Aufgrund der unterschiedlichen Standards ist ein in Japan genormtes Garn möglicherweise nicht im US-amerikanischen Tex-System erhältlich. Umgekehrt ist ein in den USA genormtes Garn möglicherweise nicht im japanischen System erhältlich.

Letztendlich wurde der Stoff im D River-Stil mit einer ungewöhnlichen Garnanzahl, die manchmal auch als „Randgarnanzahl“ bezeichnet wird, hergestellt, was den Skaleneffekten des Stoffherstellers zu verdanken war.

Bei dieser Tragetasche wollen wir nicht eine exakte Kopie des Originals herstellen; vielmehr wollen wir etwas schaffen, das japanischen Standards entspricht und dem Original nahekommt und es in mancher Hinsicht sogar übertrifft.

Die Nähte sind meiner Meinung nach viel besser als beim Original. Wie man es von einer japanischen Näherei erwarten kann.
Der Stoff hat eine schöne Webart. Das Band ist flexibel und liegt gut in der Hand.

Das Original besitzt jedoch seinen ganz eigenen Charme mit seinen robusten Stoffen und Komponenten. Die Nähte wirken etwas willkürlich, fast so, als wolle man sagen: „Hauptsache, es hält.“ Aber genau das macht seinen Reiz aus.

Die Ergebnisse variieren von Land zu Land. Bitte schauen Sie sich die Unterschiede selbst an.

Der obige Text ist von der offiziellen WORKERS-Website abgedruckt.

Die Deluxe-Tragetasche ist jetzt in neuen Farben erhältlich. Das Band wurde verstärkt und ist dadurch noch strapazierfähiger.

Bei so vielen Farboptionen ist die Auswahl noch schwieriger!

Anprobe im Geschäft

Die Anprobe im Geschäft bieten wir als Service für Kunden an, die einen Kauf in unserem Geschäft in Erwägung ziehen.

Wir bitten Sie, von Anproben abzusehen, die ausschließlich der Größenüberprüfung dienen.

Produkte, die sich dehnen können, wie z.B. T-Shirts, können nicht anprobiert werden. Ein Umtausch nach dem Kauf und der Anprobe zu Hause ist ebenfalls nicht möglich.

Wir bitten um Ihr Verständnis und Ihre Kooperation, damit alle unsere Einrichtungen angenehm nutzen können.

Wichtige Informationen zu internationalen Bestellungen

Bitte beachten Sie, dass bei internationalen Bestellungen Zollgebühren und Steuern anfallen können. Diese Kosten sind nicht im Artikelpreis oder den Versandkosten enthalten und gehen zu Lasten des Empfängers.

Für Länder, die unter entsprechende Handelsabkommen fallen, können die Zollgebühren reduziert oder erlassen werden. Soweit zutreffend, stellen wir die notwendigen Informationen in den Versanddokumenten zur Verfügung.

※ 海外への送料はチェックアウト時の表示が概算となります。ご注文後に正確な送料を確定いたします。概算と同額または安くなった場合はそのまま発送いたします。送料が概算より高くなった場合のみご連絡いたします。

* Die Versandkosten für internationale Bestellungen, die an der Kasse angezeigt werden, sind Schätzungen. Wir bestätigen die genauen Kosten, nachdem Ihre Bestellung aufgegeben wurde. Wenn die tatsächlichen Kosten gleich oder niedriger als die Schätzung sind, versenden wir ohne Kontaktaufnahme. Wir melden uns nur, wenn die Versandkosten die Schätzung übersteigen.

【インボイス価格の虚偽申告について】
当店では、お客様のご要望であっても、インボイス(税関申告書)に記載する商品価格を実際の購入金額より低く設定することはお断りしております。正確な申告は法律上の義務であり、虚偽申告は輸入国の法律に違反する可能性があります。

[Zollrechnungserklärung]
Bitte beachten Sie, dass wir unabhängig von der Anfrage keinen geringeren Wert auf Zollrechnungen oder Versanddokumenten deklarieren können. Genaue Zollanmeldungen sind gesetzlich vorgeschrieben, und das Fälschen deklarierter Werte kann gegen die Einfuhrbestimmungen des Ziellandes verstoßen.

Vollständige Details anzeigen