Zu Produktinformationen springen
1 von 5

One Ear Brand

One Ear Brand_“Emerald” Green 70 x 70

One Ear Brand_“Emerald” Green 70 x 70

Normaler Preis $63.00 USD
Normaler Preis Verkaufspreis $63.00 USD
Sale Ausverkauft
Versand wird beim Checkout berechnet
Anzahl

“Emerald” Midori 70 x 70

There are only a few cars in this whole spinning country that ever felt worthy of becoming a bandanna. One was that old Chinook camping truck we did before, rolling along like a tired American saint across endless milemarkers — but this time it’s this little “midori” green Mini Clubman, humming quietly through Tokyo like some strange lucky star in a dream. The owner of the car is one of those rare souls you meet out on the road and never quite forget. Cool in the real way, effortless, moving through the city with the glow of somebody who knows that neon-sign-good-time. And the car itself ain’t just a car either — it’s a traveling bar-car, a moving lantern in the night. Maybe someday you’ll catch it parked somewhere in Tokyo, lights glowing soft against the street, somebody handing you a drink while music drifts out into the humid evening air. The green on this bandanna comes straight from the machine itself. Real midori green. We chased the exact shade because some colors carry whole hangovers and regrets inside them. This one belongs to the “Home I’ll Never Be” series — little lighthouses for people who keep moving, who find comfort somewhere between empty highways, and the never-destinations.

この回り続ける国の中で、「バンダナにしたい」と本気で思えた車なんて、ほんのわずかしかなかった。前に作ったあの古いチヌークのキャンピングトラックもそうやった。果てしないマイル標識のあいだを、くたびれたアメリカの聖人みたいに転がっていくような車やった。でも今回の主役は、小さな“みどり”色のMini Clubman。夢の中に現れる、ちょっと不思議なラッキースターみたいに、東京の街を静かに走っている。オーナーもまた、一度旅の途中で出会ったら、なかなか忘れられへんような人やねん。本当の意味でクールな人。力んだところなんかひとつもなくて、ネオンサインの灯りの向こう側にある“ええ夜”をちゃんと知ってる顔で街を流れていく。しかもこの車、ただの車やない。移動するバーみたいな存在やねん。夜の街を漂う、小さな灯台みたいなもんかもしれへん。もしかしたらいつか東京のどこかで、この車が静かに停まってるのを見つける日が来るかもしれん。やわらかい灯りが路面を照らして、湿った夜風の中へ音楽が溶けていく。その横で、誰かがそっと一杯手渡してくれる。このバンダナに使った緑は、その実車そのものの色や。本物の“みどり”色。どうしてもその色をそのまま持ってきたかった。色によっては、二日酔いも、後悔も、昔の夜の匂いまで全部抱えてることがあるから。これは「Home I’ll Never Be」シリーズのひとつ。走り続ける人たちのための、小さな灯台みたいなバンダナ。どこにも辿り着かへん道と、終わらない旅路の途中で、少しだけ心を落ち着かせてくれるような存在。

Drawn by Yurika

Reprinted from One Ear Brand official

Spiral Comment

First of all, the color is great!

The "midori" color, taken directly from the actual car, is neither too vivid nor too deep, and by using black as the base, it achieves a subtle yet distinct presence.

At first glance, the design appears graphical, but when tied around the neck, the Mini Cooper and hexagonal motifs break down nicely, making it surprisingly easy to coordinate.

It pairs well with denim, black leather jackets, and military wear, adding a playful touch to your outfit as an accent color.

This is a unique piece from One Ear Brand, imbued with the spirit of travel, typical of the "Home I'll Never Be" series.

It's recommended for MINI owners, of course, and also for car enthusiasts.

Spiral Note

What is the MINI Clubman?

The MINI Clubman is a wagon-type model based on the British-born MINI, with enhanced cargo space and practicality.

While retaining the classic MINI's charm, it features distinctive designs such as barn doors at the rear, making it beloved by many fans.

In this work, it is depicted not merely as a car, but as a "mobile bar" cruising through the Tokyo night.

This piece is a design that translates encounters with real cars and people into a narrative.

 


Material: 100% cotton

 

 

Anprobe im Geschäft

Die Anprobe im Geschäft bieten wir als Service für Kunden an, die einen Kauf in unserem Geschäft in Erwägung ziehen.

Wir bitten Sie, von Anproben abzusehen, die ausschließlich der Größenüberprüfung dienen.

Produkte, die sich dehnen können, wie z.B. T-Shirts, können nicht anprobiert werden. Ein Umtausch nach dem Kauf und der Anprobe zu Hause ist ebenfalls nicht möglich.

Wir bitten um Ihr Verständnis und Ihre Kooperation, damit alle unsere Einrichtungen angenehm nutzen können.

Wichtige Informationen zu internationalen Bestellungen

Bitte beachten Sie, dass bei internationalen Bestellungen Zollgebühren und Steuern anfallen können. Diese Kosten sind nicht im Artikelpreis oder den Versandkosten enthalten und gehen zu Lasten des Empfängers.

Für Länder, die unter entsprechende Handelsabkommen fallen, können die Zollgebühren reduziert oder erlassen werden. Soweit zutreffend, stellen wir die notwendigen Informationen in den Versanddokumenten zur Verfügung.

※ 海外への送料はチェックアウト時の表示が概算となります。ご注文後に正確な送料を確定いたします。概算と同額または安くなった場合はそのまま発送いたします。送料が概算より高くなった場合のみご連絡いたします。

* Die Versandkosten für internationale Bestellungen, die an der Kasse angezeigt werden, sind Schätzungen. Wir bestätigen die genauen Kosten, nachdem Ihre Bestellung aufgegeben wurde. Wenn die tatsächlichen Kosten gleich oder niedriger als die Schätzung sind, versenden wir ohne Kontaktaufnahme. Wir melden uns nur, wenn die Versandkosten die Schätzung übersteigen.

【インボイス価格の虚偽申告について】
当店では、お客様のご要望であっても、インボイス(税関申告書)に記載する商品価格を実際の購入金額より低く設定することはお断りしております。正確な申告は法律上の義務であり、虚偽申告は輸入国の法律に違反する可能性があります。

[Zollrechnungserklärung]
Bitte beachten Sie, dass wir unabhängig von der Anfrage keinen geringeren Wert auf Zollrechnungen oder Versanddokumenten deklarieren können. Genaue Zollanmeldungen sind gesetzlich vorgeschrieben, und das Fälschen deklarierter Werte kann gegen die Einfuhrbestimmungen des Ziellandes verstoßen.

Vollständige Details anzeigen