Zu Produktinformationen springen
1 von 5

One Ear Brand

One Ear Brand_“USARP” Operation Deep Freeze 70 x 70

One Ear Brand_“USARP” Operation Deep Freeze 70 x 70

Normaler Preis CHF 51.00
Normaler Preis Verkaufspreis CHF 51.00
Sale Ausverkauft
Inkl. Steuern. Versand wird beim Checkout berechnet
Anzahl

“USARP” Operation Deep Freeze 70 x 70

Attention personnel. In support of ongoing admiration for the USARP — United States Antarctic Research Project — preparations have been completed for the production of a new issue bandanna. Initial design phase commenced utilizing mapping layouts inspired by rare state souvenir kerchiefs that once circulated in limited numbers across the continental United States. Primary visual structure centers on a full Antarctic chart arrangement. Graphic treatment draws influence from 1950s industrial and workwear bandannas, selected for both design-durability of presentation and period-correct field character. Corner sectors feature heavy ice formations surrounded by drifting pack ice. Central command position displays an Antarctic field explorer-scientist accompanied by his assigned penguin associate. Both positioned for maximum morale and operational spirit. Final result: a souvenir-style utility bandanna intended for summer deployment, capable of delivering a psychological cooling effect during warm-weather conditions. Authorized for year-round civilian wear and adaptable to individual field styling at the discretion of the operator.

諸君、傾聴されたし。USARP――United States Antarctic Research Project(米国南極調査計画)への継続的敬意ならびに関心に基づき、新型支給用バンダナの製造準備がこのたび完了した。初期設計段階においては、かつて合衆国内にて少数流通していた州別スーベニア・カーチーフを参考とし、地図様式を基軸としたレイアウト構成を採用。主たる視覚構造は、南極全域図を中心に編成されている。図案処理に関しては、1950年代工業用およびワークウェア用バンダナの意匠を研究・参照。視認性、意匠耐久性、ならびに当時の野外装備的特性を考慮した設計となっている。四隅区画には大型氷塊および流氷帯を配置。中央指揮位置には、南極観測探検科学員一名、ならびに随伴ペンギン隊員一羽を配備した。両者とも士気高揚および探査精神維持を目的として配置されている。最終仕様は、夏季展開用スーベニア型ユーティリティ・バンダナとして完成。高温環境下において心理的冷却効果を与える能力を有する。なお、本装備は年間を通じた民間使用を正式認可済み。各員の判断により、任意の服装運用への適応を許可するものである。

Drawn by Satoshi Kaga.

以上、One Ear Brand 公式より転載

Spiral Comment

One Ear Brandらしい遊び心が詰まった一枚です。

デザインのベースになっているのは、かつてアメリカ各州で販売されていたスーベニア(お土産)バンダナ。

州の地図や名所を一枚のバンダナに描いたヴィンテージバンダナをモチーフに、今回はなんと「南極」をテーマにデザインされています。

中央には観測隊員とペンギン。

四隅には氷山や流氷。

そして全体は南極大陸の地図として構成されており、眺めているだけでも楽しい一枚です。

個人的に気に入っているのは、One Ear Brandらしい少し力の抜けたユーモア。

本格的なヴィンテージデザインをベースにしながらも、どこかクスッと笑える雰囲気があり、首に巻くだけではなく、額装して飾りたくなるような完成度です。

ブルーデニムやシャンブレーとの相性も良く、夏らしい爽やかなアクセントとしておすすめです。

💡 Spiral Note
USARP(United States Antarctic Research Project)とは?

USARP(United States Antarctic Research Project)は、1950年代後半からアメリカ政府が進めた南極観測プロジェクトです。

1957〜58年に行われた「国際地球観測年(International Geophysical Year)」をきっかけに、本格的な南極観測が始まり、地質学や気象学、氷河学、生物学など幅広い分野で研究が行われました。

このバンダナのタイトルにもなっている**"Operation Deep Freeze"**は、その南極基地への物資輸送や観測支援を行うアメリカ海軍の作戦名として知られています。

One Ear Brandは、その歴史的な背景を、1950年代のスーベニアバンダナのデザインに落とし込み、少しユーモラスな世界観で表現しています。

💡 Spiral Note ②
スーベニアバンダナとは?

1930〜1960年代のアメリカでは、各州や国立公園、観光地などで、その土地の地図や名所を描いた「スーベニア(お土産)バンダナ」が数多く販売されていました。

観光のお土産としてだけでなく、実用品として使われていたため、現在ではヴィンテージ市場でも人気の高いコレクターズアイテムになっています。

このバンダナも、そのスーベニアバンダナを現代的に再解釈したデザイン。

"もし南極にもスーベニアバンダナがあったら?"

そんな遊び心から生まれた、One Ear Brandらしい作品です。

素材:cotton 100%

 

 

Anprobe im Geschäft

Die Anprobe im Geschäft bieten wir als Service für Kunden an, die einen Kauf in unserem Geschäft in Erwägung ziehen.

Wir bitten Sie, von Anproben abzusehen, die ausschließlich der Größenüberprüfung dienen.

Produkte, die sich dehnen können, wie z.B. T-Shirts, können nicht anprobiert werden. Ein Umtausch nach dem Kauf und der Anprobe zu Hause ist ebenfalls nicht möglich.

Wir bitten um Ihr Verständnis und Ihre Kooperation, damit alle unsere Einrichtungen angenehm nutzen können.

Wichtige Informationen zu internationalen Bestellungen

Bitte beachten Sie, dass bei internationalen Bestellungen Zollgebühren und Steuern anfallen können. Diese Kosten sind nicht im Artikelpreis oder den Versandkosten enthalten und gehen zu Lasten des Empfängers.

Für Länder, die unter entsprechende Handelsabkommen fallen, können die Zollgebühren reduziert oder erlassen werden. Soweit zutreffend, stellen wir die notwendigen Informationen in den Versanddokumenten zur Verfügung.

※ 海外への送料はチェックアウト時の表示が概算となります。ご注文後に正確な送料を確定いたします。概算と同額または安くなった場合はそのまま発送いたします。送料が概算より高くなった場合のみご連絡いたします。

* Die Versandkosten für internationale Bestellungen, die an der Kasse angezeigt werden, sind Schätzungen. Wir bestätigen die genauen Kosten, nachdem Ihre Bestellung aufgegeben wurde. Wenn die tatsächlichen Kosten gleich oder niedriger als die Schätzung sind, versenden wir ohne Kontaktaufnahme. Wir melden uns nur, wenn die Versandkosten die Schätzung übersteigen.

【インボイス価格の虚偽申告について】
当店では、お客様のご要望であっても、インボイス(税関申告書)に記載する商品価格を実際の購入金額より低く設定することはお断りしております。正確な申告は法律上の義務であり、虚偽申告は輸入国の法律に違反する可能性があります。

[Zollrechnungserklärung]
Bitte beachten Sie, dass wir unabhängig von der Anfrage keinen geringeren Wert auf Zollrechnungen oder Versanddokumenten deklarieren können. Genaue Zollanmeldungen sind gesetzlich vorgeschrieben, und das Fälschen deklarierter Werte kann gegen die Einfuhrbestimmungen des Ziellandes verstoßen.

Vollständige Details anzeigen